صحیح بخاری ۔ جلد اول ۔ اذان کا بیان ۔ حدیث 781

اگر کوئی شخص اپنا سجدہ پورا نہ کرے۔

راوی: صلت بن محمد , مہدی , واصل , ابووائل , حذیفہ

حَدَّثَنَا الصَّلْتُ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَ حَدَّثَنَا مَهْدِيُّ بْنُ مَيْمُونٍ عَنْ وَاصِلٍ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ حُذَيْفَةَ رَأَی رَجُلًا لَا يُتِمُّ رُکُوعَهُ وَلَا سُجُودَهُ فَلَمَّا قَضَی صَلَاتَهُ قَالَ لَهُ حُذَيْفَةُ مَا صَلَّيْتَ قَالَ وَأَحْسِبُهُ قَالَ وَلَوْ مُتَّ مُتَّ عَلَی غَيْرِ سُنَّةِ مُحَمَّدٍ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

صلت بن محمد، مہدی، واصل، ابووائل، حذیفہ کے متعلق روایت کرتے ہیں کہ انہوں نے ایک شخص کو دیکھا کہ وہ نہ اپنا رکوع پورا کرتا ہے اور نہ اپنا سجدہ، جب وہ اپنی نماز ختم کر چکا، تو اس سے حذیفہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے کہا کہ تو نے نماز نہیں پڑھی اور ابووائل کہتے ہیں کہ مجھے خیال ہے کہ حذیفہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے یہ بھی کہ اگر تو مرجائے تو محمد صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کے خلاف طریقے پر مرے گا۔

Narrated Abu Wail: Hudhaifa said, "I saw a person not performing his bowing and prostrations perfectly. When he completed the prayer, I told him that he had not prayed." I think that Hudhaifa added (i.e. said to the man), "Had you died, you would have died on a tradition other than that of the Prophet Muhammad."

یہ حدیث شیئر کریں