جس وقت دونوں سجدوں سے فارغ ہو کر اٹھنے لگے تو پہلے سیدھا کھڑا ہو کر بیٹھ جاتے پھر اٹھتے
راوی: زیاد بن ایوب , اسماعیل , ایوب , ابوقلابہ ، ابوسلیمان مالک بن حویرث
أَخْبَرَنَا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَعِيلُ قَالَ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ قَالَ جَائَنَا أَبُو سُلَيْمَانَ مَالِکُ بْنُ الْحُوَيْرِثِ إِلَی مَسْجِدِنَا فَقَالَ أُرِيدُ أَنْ أُرِيَکُمْ کَيْفَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي قَالَ فَقَعَدَ فِي الرَّکْعَةِ الْأُولَی حِينَ رَفَعَ رَأْسَهُ مِنْ السَّجْدَةِ الْآخِرَةِ
زیاد بن ایوب، اسماعیل، ایوب، ابوقلابہ سے روایت ہے کہ حضرت ابوسلیمان مالک بن حویرث ہم لوگوں کی مسجد میں تشریف لائے اور فرمایا کہ میرا دل چاہتا ہے کہ میں تم لوگوں کو رسول کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کی نماز دکھلاؤں کہ آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کس طریقہ سے نماز ادا فرمایا کرتے تھے۔ (اس کے بعد انہوں نے نماز ادا فرمائی تو) آپ پہلی رکعت ادا فرما کر بیٹھ گئے اور جس وقت آپ نے دوسرے سجدہ سے سر اٹھایا۔
It was narrated that Abu Qilabah said: “Malik bin Al Huwairith used to come to us and say: ‘Shall I not tell you about the prayer of the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم ?‘ He was praying at a time other than the time of prayer, and when he raised his head from the second prostration in the first Rak’ah, he settled in a seated position, then he stood up, and he supported himself on the ground (while doing so).” (Sahih).
