جو شخص مقام مزدلفہ میں امام کے ساتھ نماز نہ پڑھ سکے
راوی: عمرو بن علی , یحیی , اسمعیل , عامر , عروہ بن مضرس
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَی عَنْ إِسْمَعِيلَ قَالَ أَخْبَرَنِي عَامِرٌ قَالَ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ مُضَرِّسٍ الطَّائِيُّ قَالَ أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقُلْتُ أَتَيْتُکَ مِنْ جَبَلَيْ طَيِّئٍ أَکْلَلْتُ مَطِيَّتِي وَأَتْعَبْتُ نَفْسِي مَا بَقِيَ مِنْ حَبْلٍ إِلَّا وَقَفْتُ عَلَيْهِ فَهَلْ لِي مِنْ حَجٍّ فَقَالَ مَنْ صَلَّی صَلَاةَ الْغَدَاةِ هَا هُنَا مَعَنَا وَقَدْ أَتَی عَرَفَةَ قَبْلَ ذَلِکَ فَقَدْ قَضَی تَفَثَهُ وَتَمَّ حَجُّهُ
عمرو بن علی، یحیی، اسماعیل، عامر، عروہ بن مضرس، اس حدیث کا مضمون سابق کے مطابق ہے
‘Urwah bin Mudarris At-Ta’i said: “I came to the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم and said: ‘I have come to you from the two mountains of TaI’ and I have exhausted my camel, and exhausted myself; is there ajj for me?’ He said: ‘Whoever offers this morning prayer with us here, and came to ‘Arafat before that, then he has completed the prescribed duties and his Hajj is complete.” (Sahih)
