رات کا قیام
راوی: محمد بن بشار , یحییٰ بن سعد و ابن ابی عدی و عبدالوہاب و محمد بن جعفر , عوف بن ابی جمیلہ , زرارة بن اوفی , عبداللہ بن سلام
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا يَحْيَی بْنُ سَعِيدٍ وَابْنُ أَبِي عَدِيٍّ وَعَبْدُ الْوَهَّابِ وَمُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ عَنْ عَوْفِ بْنِ أَبِي جَمِيلَةَ عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَی عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلَامٍ قَالَ لَمَّا قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَدِينَةَ انْجَفَلَ النَّاسُ إِلَيْهِ وَقِيلَ قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَجِئْتُ فِي النَّاسِ لِأَنْظُرَ إِلَيْهِ فَلَمَّا اسْتَبَنْتُ وَجْهَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَرَفْتُ أَنَّ وَجْهَهُ لَيْسَ بِوَجْهِ کَذَّابٍ فَکَانَ أَوَّلَ شَيْئٍ تَکَلَّمَ بِهِ أَنْ قَالَ يَا أَيُّهَا النَّاسُ أَفْشُوا السَّلَامَ وَأَطْعِمُوا الطَّعَامَ وَصَلُّوا بِاللَّيْلِ وَالنَّاسُ نِيَامٌ تَدْخُلُوا الْجَنَّةَ بِسَلَامٍ
محمد بن بشار، یحییٰ بن سعد و ابن ابی عدی و عبدالوہاب و محمد بن جعفر، عوف بن ابی جمیلہ، زرارة بن اوفی، حضرت عبداللہ بن سلام فرماتے ہیں کہ جب آپ کی طرف جھپٹے اور کہا گیا کہ اللہ کے رسول صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم تشریف لائے ہیں تو لوگوں میں میں بھی آپ کی زیارت کے لئے حاضر ہوا۔ جب میں آپ کے چہرہ انور کو دیکھا تو مجھے یقین ہو گیا کہ آپ کا چہرہ کسی جھوٹے شخص کا چہرہ نہیں (یعنی آپ دعوی نبوت میں سچے ہیں) تو آپ نے پہلی بات یہ فرمائی جب لوگ سو رہے ہوں نماز پڑھو تم سلامتی سے جنت میں داخل ہو جاؤ گے ۔
It was narrated that 'Abdullah bin Salam said: "When the Messenger of Allah came to Al-Madinah, the people rushed towards him and it was said: 'The Messenger of Allah has come!' I came along with the people to see him, and when I looked at the face of the Messenger of Allah, I realized that his face was not the face of a liar. The first thing he said was: "0 people, spread (the greeting of) Salam, offer food to people and pray at night when p people are sleeping, you will enter Paradise in peace." (Sahih)
