سنن ابن ماجہ ۔ جلد سوم ۔ کھانوں کے ابواب ۔ حدیث 217

میدہ کا بیان

راوی: یعقوب بن حمید , کاسب , ابن وہب , عمرو بن حارث , بکر بن سوادہ , حنش بن عبداللہ , ام ایمن ا

حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدِ بْنِ کَاسِبٍ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ أَخْبَرَنِي بَکْرُ بْنُ سَوَادَةَ أَنَّ حَنَشَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَهُ عَنْ أُمِّ أَيْمَنَ أَنَّهَا غَرْبَلَتْ دَقِيقًا فَصَنَعَتْهُ لِلنَّبِيِّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَغِيفًا فَقَالَ مَا هَذَا قَالَتْ طَعَامٌ نَصْنَعُهُ بِأَرْضِنَا فَأَحْبَبْتُ أَنْ أَصْنَعَ مِنْهُ لَکَ رَغِيفًا فَقَالَ رُدِّيهِ فِيهِ ثُمَّ اعْجِنِيهِ

یعقوب بن حمید، کا سب، ابن وہب، عمرو بن حارث ، بکر بن سوادہ، حنش بن عبداللہ ، حضرت ام ایمن رضی اللہ تعالیٰ عنہا فرماتی ہیں کہ میں نے آٹا چھانا اور نبی صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کے لئے روٹی تیار کی۔ آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا یہ کیا ہے؟ میں نے عرض کیا ہمارے علاقہ میں یہ کھانا تیار کیا جاتا ہے۔ اسی لئے میں نے چاہا کہ آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کے لئے بھی ویسی ہی روٹی بناؤں۔ فرمایا بھوسا آٹے میں ڈال کر دوبارہ گوندھو۔

It was narrated from Umm Ayman that she sifted some flour and made a loaf of bread for the Prophet P.B.U.H, He said: "What is this?" She said: "It is food that we make in our land, and I wanted to take a loaf of it for you. He said: Fold it onto itself and knead it."
(Hasan)

یہ حدیث شیئر کریں