سونے کی انگوٹھی پہننے کی ممانعت سے متعلق
راوی: ترجمہ سابق کے مطابق ہے۔
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَفْصِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ عَنْ الْحَجَّاجِ وَهُوَ ابْنُ الْحَجَّاجِ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ عَبْدِ الْمَلِکِ بْنِ عُبَيْدٍ عَنْ بَشِيرِ بْنِ نَهِيکٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ نَهَی رَسُولُ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ تَخَتُّمِ الذَّهَبِ
ترجمہ سابق کے مطابق ہے۔
It was narrated from Anas that the Prophet صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم put on a silver ring with an Ethiopian stone (Fass), on which the inscription was: “Muhammad Rasal Allah.” (Sahih)
