کانسی کی انگوٹھی کا بیان
راوی: علی بن محمد بن علی مصیصی , داؤد بن منصور , لیث بن سعد , عمرو بن حارث , بکر بن سوادة , ابونجیب , ابوسعید خدری
أَخْبَرَنِي عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ الْمَصِّيصِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ مَنْصُورٍ مِنْ أَهْلِ ثَغْرٍ ثِقَةٌ قَالَ حَدَّثَنَا لَيْثُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ عَنْ بَکْرِ بْنِ سَوَادَةَ عَنْ أَبِي النَّجِيبِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ أَقْبَلَ رَجُلٌ مِنْ الْبَحْرَيْنِ إِلَی النَّبِيِّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَلَّمَ فَلَمْ يُرَدَّ عَلَيْهِ وَکَانَ فِي يَدِهِ خَاتَمٌ مِنْ ذَهَبٍ وَجُبَّةُ حَرِيرٍ فَأَلْقَاهُمَا ثُمَّ سَلَّمَ فَرَدَّ عَلَيْهِ السَّلَامَ ثُمَّ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَتَيْتُکَ آنِفًا فَأَعْرَضْتَ عَنِّي فَقَالَ إِنَّهُ کَانَ فِي يَدِکَ جَمْرَةٌ مِنْ نَارٍ قَالَ لَقَدْ جِئْتُ إِذًا بِجَمْرٍ کَثِيرٍ قَالَ إِنَّ مَا جِئْتَ بِهِ لَيْسَ بِأَجْزَأَ عَنَّا مِنْ حِجَارَةِ الْحَرَّةِ وَلَکِنَّهُ مَتَاعُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا قَالَ فَمَاذَا أَتَخَتَّمُ قَالَ حَلْقَةً مِنْ حَدِيدٍ أَوْ وَرِقٍ أَوْ صُفْرٍ
علی بن محمد بن علی مصیصی، داؤد بن منصور، لیث بن سعد، عمرو بن حارث، بکر بن سوادة، ابونجیب، ابوسعید خدری رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ ایک شخص ایک دن خدمت نبوی صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم میں بحرین سے حاضر ہوا اور اس نے سلام کیا آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے جواب نہیں دیا اس کے ہاتھ میں سونے کی انگوٹھی تھی اور وہ شخص ریشم کا ایک جبہ پہنے ہوئے تھا۔ اس نے وہ دونوں اتار دیئے پھر آیا اور اس نے سلام کیا آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے اس کے سلام کا جواب دیا۔ پھر اس نے عرض کیا یا رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم میں ابھی آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کے پاس حاضر ہوا تھا آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے میری طرف نہیں دیکھا تھا آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا اس وقت تمہارے پاس آگ کا ایک شعلہ تھا اس نے کہا میں تو کافی مقدار میں آگ کے شعلے لے کر آیا ہوں۔ آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا جو تم لے کر آئے ہو وہ حرا (جو کہ مدینہ منورہ کے نزدیک ایک مقام ہے) کے پتھروں سے زیادہ مفید نہیں ہے یعنی سونے کے ڈھیلے اور زمین کے پتھر دونوں ہی برابر ہیں البتہ یہ دنیا کی پونجی ہے پھر اس نے کہا میں کس چیز کی انگوٹھی بناؤں؟ آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا تم لوہے کا ایک چھلہ بنا لو یا چاندی یا پیتل کا چھلہ بنا لو۔
…..It was narrated that Anas bin Malik said: “The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم said: ‘Do not be so close to the Mushrikin that you can benefit from the light of their fires, and do not engrave Arabic (words) on your rings.” (Da’if)
