جامع ترمذی ۔ جلد دوم ۔ دعاؤں کا بیان ۔ حدیث 1492

باب

راوی: ابراہیم بن یعقوب , علی بن عیاش حمصی , عبدالرحمن بن ثابت بن ثوبان , مکحول , جبیر بن نفیر , ابن عمر ما

حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَعْقُوبَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَيَّاشٍ الْحِمْصِيُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ ثَابِتِ بْنِ ثَوْبَانَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ مَکْحُولٍ عَنْ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ عَنْ ابْنِ عُمَرَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِنَّ اللَّهَ يَقْبَلُ تَوْبَةَ الْعَبْدِ مَا لَمْ يُغَرْغِرْ قَالَ أَبُو عِيسَی هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِيُّ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بِهَذَا الْإِسْنَادِ نَحْوَهُ بِمَعْنَاهُ

ابراہیم بن یعقوب، علی بن عیاش حمصی، عبدالرحمن بن ثابت بن ثوبان، مکحول، جبیر بن نفیر، حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما فرماتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا کہ اللہ تعالیٰ کے بندے کی توبہ اس وقت تک قبول کرتے ہیں جب تک اس کی روح حلق تک نہ پہنچے۔ یہ حدیث حسن غریب ہے۔ اس حدیث کو محمد بن بشار ابوعامر عقدی سے وہ عبدالرحمن رضی اللہ تعالیٰ عنہ وہ اپنے والد ثابت سے وہ مکحول سے وہ جبیر بن نفیر سے وہ ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے اور وہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم سے اسی کے ہم معنی نقل کرتے ہیں۔

Sayyidina Ibn Umar reported that the Prophet (SAW) said, “Indeed, Allah accepts repentance of His slave as long as he does not gasp for last breaths.”

[Ahmed 6168, Ibn e Majah 4253]

یہ حدیث شیئر کریں