عرفات میں ٹھہر نے کی فضیلت
راوی: محمد بن حاتم , حبان , عبداللہ , عبدالملک بن ابوسلیمان , عطاء , ابن عباس , فضل بن عباس
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ قَالَ حَدَّثَنَا حِبَّانُ قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ عَنْ عَبْدِ الْمَلِکِ بْنِ أَبِي سُلَيْمَانَ عَنْ عَطَائٍ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ الْفَضْلِ بْنِ عَبَّاسٍ قَالَ أَفَاضَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ عَرَفَاتٍ وَرِدْفُهُ أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ فَجَالَتْ بِهِ النَّاقَةُ وَهُوَ رَافِعٌ يَدَيْهِ لَا تُجَاوِزَانِ رَأْسَهُ فَمَا زَالَ يَسِيرُ عَلَی هِينَتِهِ حَتَّی انْتَهَی إِلَی جَمْعٍ
محمد بن حاتم، حبان، عبد اللہ، عبدالملک بن ابوسلیمان، عطاء، ابن عباس، فضل بن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں کہ جس وقت رسول کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم عرفات سے واپس ہوئے تو آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کے ہاتھ سر سے نیچے تک دعا کرنے کے واسطے اٹھے ہوئے تھے رسول کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم مقام مزدلفہ تک اسی حالت میں چلتے رہے۔
It was narrated from Ibn ‘Abbas that Al-Fadl bin ‘Abbas said:
“The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم departed from ‘Arafat and Usamah bin Zaid rode behind him. His camel bolted and he was raising his hands (to rein it in) but not above his head. He carried on like that until he reached Jam’ (Al-Muzdalifah).” (Sahih)
