سنن ابوداؤد ۔ جلد اول ۔ نماز کا بیان ۔ حدیث 1217

دو نمازوں کو ایک ساتھ پڑھنے کا بیان

راوی: قتیبہ بن سعید , لیث , یزید بن ابی حبیب , ابی الطفیل , عامر بن واثلہ , معاذ بن

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ عَامِرِ بْنِ وَاثِلَةَ عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ کَانَ فِي غَزْوَةِ تَبُوکَ إِذَا ارْتَحَلَ قَبْلَ أَنْ تَزِيغَ الشَّمْسُ أَخَّرَ الظُّهْرَ حَتَّی يَجْمَعَهَا إِلَی الْعَصْرِ فَيُصَلِّيَهُمَا جَمِيعًا وَإِذَا ارْتَحَلَ بَعْدَ زَيْغِ الشَّمْسِ صَلَّی الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ جَمِيعًا ثُمَّ سَارَ وَکَانَ إِذَا ارْتَحَلَ قَبْلَ الْمَغْرِبَ أَخَّرَ الْمَغْرِبَ حَتَّی يُصَلِّيَهَا مَعَ الْعِشَائِ وَإِذَا ارْتَحَلَ بَعْدَ الْمَغْرِبِ عَجَّلَ الْعِشَائَ فَصَلَّاهَا مَعَ الْمَغْرِبِ قَالَ أَبُو دَاوُد وَلَمْ يَرْوِ هَذَا الْحَدِيثَ إِلَّا قُتَيْبَةُ وَحْدَهُ

قتیبہ بن سعید، لیث، یزید بن ابی حبیب، ابی الطفیل، عامر بن واثلہ، حضرت معاذ بن جبل رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم غزوہ تبوک کے موقع پر جب سورج ڈھلنے سے پہلے روانہ ہوتے تو ظہر میں عصر تک تاخیر فرماتے پھر ظہر کو عصر کے ساتھ ملا کر پڑھتے اور جب سورج ڈھلنے کے بعد روانہ ہوتے تو ظہر و عصر پڑھ کر چلتے۔ اور اگر مغرب سے پہلے روانگی ہوتی تو مغرب میں تاخیر کرتے اور عشاء کے ساتھ ملا کر پڑھ لیتے اور اگر مغرب کے بعد چلتے تو عشاء کو مغرب کے ساتھ پڑھ کر چلتے ابوداؤد رحمہ اللہ تعالی علیہ کہ اس حدیث کو قتیبہ کے علاوہ کسی نے روایت نہیں کیا۔

Narrated Mu'adh ibn Jabal:
The Prophet (peace_be_upon_him) was engaged in the Battle of Tabuk. If he moved off before the sun had declined, he would delay the noon prayer till he would combine it with the afternoon prayer and would offer them together. If he moved off after the sun had declined, he would combine the noon and afternoon prayers, and then he proceeded; if he moved off before the evening prayer, he would delay the evening prayer; he would offer it along with the night prayer, he would delay the evening prayer; he would offer it along with the night prayer. If he moved off after the evening prayer, he would offer the night prayer earlier and offer it along with the evening prayer.

یہ حدیث شیئر کریں