دو رکعتیں پڑھ کر بھول لے سے کھڑا ہونا ( یعنی پہلا قعدہ نہ کرنا)
راوی: عثمان وابوبکر ابن ابی شیبہ و ہشام بن عمار , سفیان بن عیینہ , زہری , اعرج , ابن بحینہ
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ وَأَبُو بَکْرٍ ابْنَا أَبِي شَيْبَةَ وَهِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ قَالُوا حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ الزُّهْرِيِّ عَنْ الْأَعْرَجِ عَنْ ابْنِ بُحَيْنَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّی صَلَاةً أَظُنُّ أَنَّهَا الظُّهْرُ فَلَمَّا کَانَ فِي الثَّانِيَةِ قَامَ قَبْلَ أَنْ يَجْلِسَ فَلَمَّا کَانَ قَبْلَ أَنْ يُسَلِّمَ سَجَدَ سَجْدَتَيْنِ
عثمان وابوبکر ابن ابی شیبہ و ہشام بن عمار، سفیان بن عیینہ، زہری، اعرج، حضرت ابن بحینہ سے روایت ہے کہ نبی صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے نماز پرھائی میرا گمان ہے کہ عصر کی نماز تھی آپ دوسری رکعت میں بیٹھنے سے قبل ہی کھڑے ہو گئے (اور تیسری رکعت شروع کر دی) پھر آپ نے سلام پھیرنے سے قبل دو سجدے کئے ۔
It was narrated from Ibn Buhainah: "The Prophet SAW offered prayer, I think it was the 'Asr, and in the second Rak'ah he stood up before he sat. Before he said the Salam, he prostrated twice." (Sahih).
