دعا ماثورہ سے متعلق
راوی: عمروبن یزید , ابوبرید بصری , عبدالصمد بن عبدالوارث , حسین معلم , ابن بریدة , حنظلة بن علی , محجن بن ادرع
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ يَزِيدَ أَبُو بُرَيْدٍ الْبَصْرِيُّ عَنْ عَبْدِ الصَّمَدِ بْنِ عَبْدِ الْوَارِثِ قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ الْمُعَلِّمُ عَنْ ابْنِ بُرَيْدَةَ قَالَ حَدَّثَنِي حَنْظَلَةُ بْنُ عَلِيٍّ أَنَّ مِحْجَنَ بْنَ الْأَدْرَعِ حَدَّثَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَخَلَ الْمَسْجِدَ إِذَا رَجُلٌ قَدْ قَضَی صَلَاتَهُ وَهُوَ يَتَشَهَّدُ فَقَالَ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُکَ يَا أَللَّهُ بِأَنَّکَ الْوَاحِدُ الْأَحَدُ الصَّمَدُ الَّذِي لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ وَلَمْ يَکُنْ لَهُ کُفُوًا أَحَدٌ أَنْ تَغْفِرَ لِي ذُنُوبِي إِنَّکَ أَنْتَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ غُفِرَ لَهُ ثَلَاثًا
عمروبن یزید، ابوبرید بصری، عبدالصمد بن عبدالوارث، حسین معلم، ابن بریدة، حنظلة بن علی، محجن بن ادرع سے روایت ہے کہ رسول کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم مسجد میں تشریف لائے اتنے میں ایک آدمی نماز پڑھ کر تشہد پڑھنے میں مشغول تھا کہ اس دوران وہ شخص کہنے لگااللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُکَ يَا أَللَّهُ بِأَنَّکَ الْوَاحِدُ الْأَحَدُ الصَّمَدُ الَّذِي لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ وَلَمْ يَکُنْ لَهُ کُفُوًا أَحَدٌ أَنْ تَغْفِرَ لِي ذُنُوبِي إِنَّکَ أَنْتَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ۔ آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا کہ یہ شخص بخش دیا گیا۔(تین مرتبہ یہ جملہ فرمایا)
It was narrated that Muadh bin Jabal said: “The Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم took my hand and said: ‘I love you, Muadh!’ I said: ‘And I love you, Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم Then the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم said: ‘Never forget to say in every prayer: Rabbi a’inni ‘ala dhikrika wa shukrika wa husni ‘ibadatik (My Lord, help me to remember You, give thanks to You and worship You well).” (Sahih).
